islám\verše v knihách

Korán, stejně jako Bible, je psaný v idiomech a je prošpikovaný domněnkami dávných společností. Jen asi 20% muslimů má arabštinu jako mateřský jazyk. Korán ale bývá muslimy považován za doslovné sdělní Boha Mohamedovi, a proto se muslimští učenci k jeho překladům staví neochotně. Dnes je Korán distribuován celosvětově, ale vděčí za to především Saudské Arábii. Tamní režim chápe islám optikou wahábismu, nepříliš tolerantní islámskou doktrínou. Křesťané, na druhé straně, mají dlouhou historii špatných překladů Koránu s výslovným účelem islám zdiskreditovat. Nakonec není klíčové co je psáno v tom kterém překladu Koránu, ale co muslimové říkají, že Korán říká.

Právě jste si přečetli jedno z věcných shrnutí od Odlišnosti. Cílem těchto shrnutí je představit základní skutečnosti a zjištění, na kterých by se lidé s různými postoji měli shodnout.
Na tomto shrnutí stále pracujeme. Pokud jsme něco důležitého opomněli, něco vám nedává smysl, nevíte, jak jsme k něčemu došli, nebo jste přesvědčeni, že se mýlíme, napište nám na shrnuti@odlisnost.cz